Wednesday, May 11, 2016

One Man's Maple Moon: Past Griefs Tanka by Sanford Goldstein

English Original

again
this catalogue
of past griefs
and I keep washing
the same dish

This Tanka World, 1977

Sanford Goldstein


Chinese Translation (Traditional)

再一次
過去悲痛  
的表列
並且我不斷地清洗
同樣的盤子
  
Chinese Translation (Simplified)

再一次
过去悲痛  
的表列
并且我不断地清洗
同样的盘子


Bio Sketch

Sanford Goldstein has been publishing tanka for more than fifty years.  He was born in 1925 and is now 91 years old.  Long ago, he wrote haiku, but decided to focus on tanka.  His latest books, three in the last two years, have each said this would be his last.

1 comment:

  1. Sanford's minimalist tanka reflects and resounds with a deep sadness through well-chosen phrases, "this catalogue/of past griefs" and "keep washing/the same dish," and the opening word, "again," adds emotional weight and psychological depth to the poem.

    ReplyDelete