Saturday, December 12, 2020

One Man's Maple Moon: These Traces Tanka by Thelma Mariano

English Original

after you're gone
these traces of your scent
on my pillow
while outside the wind
howls a little louder

Fire Pearls, 2006

Thelma Mariano

 
Chinese Translation (Traditional)

自從你走後
你的氣味仍殘留
在我的枕頭上
此時外面的風
大聲呼嘯

Chinese Translation (Simplified)

自从你走后
你的气味仍残留
在我的枕头上
此时外面的风
大声呼啸
 
 
Bio Sketch

Thelma Mariano is the author of Night Sky: a Selection of Tanka Poetry. She lives in Montreal and has published her tanka in literary journals as well as in various anthologies including Fire Pearls and Take Five: Best Contemporary Tanka.

1 comment:

  1. The olfactory image of Ls 1-3 conveys a palpable sense of grief for the lose of a loved one while the auditory image of the lower verse enhances the tone and mood of this grief tanka, and the modifying phrase, "a little," adds emotional weight and psychological depth to the tanka.

    And it might be interesting to do a comparative reading of the following tanka:

    the jasmine
    spreads over the garden
    with abandon
    my hair unfurls unrestrained
    on your pillow without you

    The Bamboo Hut, Autumn 2016

    Martha Magenta

    at the window
    I watch a swan take flight
    from the lake ...
    a hollow in the pillow
    on your side of our bed

    Eucalypt, 21, 2016

    Gavin Austin

    ReplyDelete