English Original
aging starlet
lip-syncing
out of sync
Honorable Mention, 2022 HPNC Contest
Margaret Rutley
Chinese Translation (Traditional)
年邁的新星
對口唱歌
仍然不搭調
Chinese Translation (Simplified)
年迈的新星
对口唱歌
仍然不搭调
Bio Sketch
Margaret Rutley had poetry published in journals and anthologies in Canada, the US, the UK, and New Zealand. She won second place for "The Last Resort," a haiku sequence published in Haiku Canada Review and first place for a Valentine's Haiku Contest. She was a member of Haiku Canada, the Haiku Society of America, and wrote with The Heron's Quill poetry group.
Enhanced by the effective use of repetition, thematic and multi-sensory, in L 2&3, L1, "aging" "starlet" (Not "star), shows something more about the starlet's personality, view of life, or aspirations than his/her singing skills.
ReplyDeleteThis is a fine example of "character/persona haiku," the haiku that are written in first-person or third-person accounts of a character's behaviour towards/response to a certain life situation or of thoughts/reflections.
For related info., see "To the Lighthouse: Character/Persona Tanka," accessed at https://neverendingstoryhaikutanka.blogspot.com/2022/09/to-lighthouse-characterpersona-tanka.html