Saturday, June 14, 2025

Butterfly Dream: Jet Lag Haiku by Hazel Hall

English Original

jet lag
a street cat stretches
into the night     

Failed Haiku, 6:61, 2021

Hazel Hall


Chinese Translation (Traditional)

時差不適
一隻流浪貓伸展它的身體
直到夜晚

Chinese Translation (Simplified)

时差不适
一只流浪猫伸展它的身体
直到夜晚


Bio Sketch

Hazel Hall is a widely published Australian poet and musicologist. Her haiku collections are Eggshell Sky (HD Press, 2017), Step by Step (Picaro Poets 2019) and Severed Web (Picaro Poets, 2020). She has also published a tanka collection Moonlight Over the Siding (Interactive Press, 2019).

2 comments:

  1. The contrasts (domestic setting vs street scene; discomfort vs relaxation...) between the jet-lagged person in L1 and a street cat in Ls 2&3 are refresh and effective.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Here is my response senryu:

      right place, wrong time?
      this five-glass-of-wine haze
      of jet lag

      Delete