Tuesday, February 10, 2026

One Man's Maple Moon: Breasts and Toes Tanka by Kirsty Karkow

English Original

the sound
of splashing in the tub!
the longing
to rush in and soap
your floating breasts and toes
                                    
Eucalypt, 5, 2008

Kirsty Karkow


Chinese Translation (Traditional)

浴缸裡
嘩啦嘩啦的水聲
渴望
衝進去用香皂擦洗
你浮起的乳房和腳趾

Chinese Translation (Simplified)

浴缸里
哗啦哗啦的水声
渴望
冲进去用香皂擦洗
你浮起的乳房和脚趾


Bio Sketch

Kirsty Karkow lived in Waldoboro, Maine, where she wrote haiku, sijo, tanka, and other short forms. Lyrical, poignant, and spare, her poetry reflected a rich and deep sense of place and spirit. Her haiku have won the Mainichi and the R.H Blyth Award and placed in other contests. And she had two best-selling books in print: water poems: haiku, tanka and sijo and shorelines: haiku, haibun and tanka , published by Black Cat Press.

No comments:

Post a Comment