Wednesday, January 2, 2013

Butterfly Dream: Twin Towers Haiku by Jack Galmitz

English Original

two light beams shining
where there were once twin towers --
my son, my daughter

Grand Prize
15th International “Kusamakura” Haiku Competition

Jack Galmitz, USA 


Chinese Translation (Traditional)

兩道光芒照耀
在雙子塔原址 --
我的兒子,我的女兒

Chinese Translation (Simplified)

两道光芒照耀
在双子塔原址 --
我的儿子,我的女儿


Bio Sketch:

Jack Galmitz was born in NYC in 1951. He received a Ph.D in English from the University of Buffalo.  He is an Associate of the Haiku Foundation and Contributing Editor at Roadrunner Journal.  His most recent books are Views (Cyberwit.net,2012), a genre study of minimalist poetry, and Letters (Lulu Press, 2012), a book of poetry.  He lives in New York with his wife and stepson.

1 comment:

  1. In the post, Poetic Musings: Twin Towers Haiku, I give an in-depth analysis of this beautifully haiku.

    ReplyDelete