not for me
the clear memories
of yesterday …
mother, daughter, sister
meld in a tangle of wool
Ribbons, 8:1, Spring/Summer 2012
Marilyn Humbert
Chinese Translation (Traditional)
昨日
清晰的記憶
不是我想要的...
母親, 姐姐, 妺妺
纏繞在一團毛線中
Chinese Translation (Simplified)
昨日
清晰的记忆
不是我想要的...
母亲, 姐姐, 妺妺
缠绕在一团毛线中
Bio Sketch
Marilyn Humbert lives in the Northern Suburbs of Sydney NSW surrounded by bush. Her pastimes include writing free verse poetry, tanka, tanka prose and related genre. She is the leader of Bottlebrush Tanka Group and member of the Huddle and Bowerbird Tanka Groups. Her tanka appears in Australian and International Journals.
The contrasts between clear memories of the past and tangled relationships of the present are psychologically effective, reminding me of Virgina Woolf's "Moments of Beings."
ReplyDeleteWoolf asserts that these moments of being, these flashes of awareness, reveal a pattern hidden behind the cotton wool of daily life, and that we, "I mean all human beings--are connected with this; that the whole world is a work of art; that we are parts of the work of art." But the individual artist is not important in this work. Instead she says of all people, "We are the words; we are the music; we are the thing itself" (72).
-- An excerpt from "Moments of Being in Virginia Woolf's Fiction" by Nicole L. Urquhart, http://writing.colostate.edu/gallery/matrix/urquhart.htm