summer night
secrets escape through
open windows
Heron’s Nest, 11:2, 2009
Pat Tompkins
Chinese Translation (Traditional)
夏日夜晚
秘密通過打開的窗戶
逃脫
Chinese Translation (Simplified)
夏日夜晚
秘密通过打开的窗户
逃脱
Bio Sketch
Pat Tompkins is an editor in the San Francisco Bay Area. Her poems, ranging from haiku to pantoums, have appeared in the Heron's Nest, Astropoetica, flashquake, and other publications
L1 successfully sets the mood while Ls 2&3 subtly convey a sense of intimacy.
ReplyDeleteThis is a good example of the effective use of figurative language.
I got this blog site through my friends and when I searched this really there were informative articles at the place.
ReplyDeleteLook for My Antiageing Secrets