the night's crickets
never silent
never seen
The Heron’s Nest, 13:4, Dec. 2011
Pat Tompkins
Chinese Translation (Traditional)
夜晚的蟋蟀
從來沒有不出聲
從來沒有被看見
Chinese Translation (Simplified)
夜晚的蟋蟀
从来没有不出声
从来没有被看见
Bio Sketch
Pat Tompkins is an editor in the San Francisco Bay Area. She likes combining haiku with prose in haibun, which have appeared in bottle rockets, Thema, Haibun Today, and Contemporary Haibun Online.
Pat's effective use of syntactic parallelism enhances the tone and mood of the poem.
ReplyDelete