indian ocean …
I query my identity
yet again
Samantha Sirimanne Hyde
Chinese Translation (Traditional)
印度洋 …
再次質問
我的身份認同
Chinese Translation (Simplified)
印度洋 …
再次质问
我的身份认同
Bio Sketch
Samantha
Sirimanne Hyde was born in Sri Lanka and now lives in Australia. She
enjoys dabbling in short fiction, free verse, haiku, tanka and other
Japanese poetry forms.
Evaluated in the context of diaspora literature, the thematically significant and emotionally resonant juxtaposition of the Indian "ocean" and one's "identity" works effectively, and on second reading, the last line, "yet again," adds emotional weight and psychological depth to the poem. Samantha's heartfelt haiku reminds me of one of my published haiku on a similar topic:
ReplyDeletePacific shore...
a tidal wave speaking
my mother tongue
Wednesday Haiku, May 30, 2012
Lovely haiku!
ReplyDelete