Sunday, December 31, 2017

Butterfly Dream: New Year Saké Haiku by Roberta Beary

English Original

new year saké ...
the gradual dimming
of your flaws

First Prize, Shiki Monthly Kukai, January 2014

Roberta Beary


Chinese Translation (Traditional)

新年清酒 ...
你的缺陷逐漸
糢糊不清

Chinese Translation (Simplified)

新年清酒 ...
你的缺陷逐渐
模糊不清 


Bio Sketch

Roberta Beary is the haibun editor at Modern Haiku. Her bestselling collection The Unworn Necklace (Snapshot Press) won a Poetry Society of America finalist award. Her haibun collection Deflection (Accents Publishing) won the Eric Hoffer and Touchstone finalist awards. Follow her on twitter @shortpoemz.

1 comment:

  1. The unexpected yet emotionally important juxtaposition of new year saké and dimming of one's flaws makes this New Year haiku fresh and relatable.

    ReplyDelete