deep in the old growth
a downy woodpecker drums
to the warbler's trill
Haiku Path at the Open Air Art Museum, Millersburg, OH
Charlotte Digregorio
Chinese Translation (Traditional)
古老森林的深處
毛茸茸啄木鳥的敲打聲
和黃鶯的顫音相互共鳴
Chinese Translation (Simplified)
古老森林的深处
毛茸茸啄木鸟的敲打声
和黄莺的颤音相互共鸣
Bio Sketch
Charlotte Digregorio has authored five reference books including Haiku and Senryu: A Simple Guide for All,
and a haiku collection. Her haiku exhibit travels nationally. Winner of 51 poetry awards, Pushcart Prize nominee, former radio poetry program
host and Haiku Society of America officer, she runs The Daily Haiku.
Charlotte's imagistic haiku with a fine choice of words (old growth, woodpecker drums, and warbler's trill) provides a multi-sensory glimpse into nature, emotionally resonating with readers.
ReplyDeleteMULTI-SENSORY WAS THE TERM I WOULD HAVE USED TOO.
ReplyDeleteYOUR HAIKU IS JUST WONDERFUL, CHARLOTTE.