nightfall ...
blowing out
the marshmallow
Shortlist, 2011 Touchstone Awards
John Hawk
Chinese Translation (Traditional)
夜幕降臨 ...
對著棉花糖
猛吹
Chinese Translation (Simplified)
夜幕降临 ...
对着棉花糖
猛吹
Bio Sketch
John
Hawk’s haiku poetry is published worldwide and recently won 1st Choice,
Guest Judge Selection, in the IAFOR Vladimir Devidé Haiku Award
contest. A communications professional in downtown Columbus, Ohio, USA,
John enjoys spending time with his beautiful wife and two children. He
can be reached at johnhawkpoetry@gmail.com
( Editor's Note: This is the last haiku accepted for consideration for inclusion in Butterfly Dream Anthology, V)
( Editor's Note: This is the last haiku accepted for consideration for inclusion in Butterfly Dream Anthology, V)
The mood of this haiku is effectively conveyed through the implied contrasting colors of L1 and L3 and the spontaneous act of blowing out/the marshmallow.
ReplyDelete