English Original
second time around
you hold me tighter now
even in sleep
lest I visit the place
where old wounds lie
Fire Pearls, 2006
Thelma Mariano
second time around
you hold me tighter now
even in sleep
lest I visit the place
where old wounds lie
Fire Pearls, 2006
Thelma Mariano
Chinese Translation (Traditional)
這是第二次
即使在睡夢中
你緊緊抱住我
以免我重返
舊傷口所在之處
Chinese Translation (Simplified)
这是第二次
即使在睡梦中
你紧紧抱住我
以免我重返
旧伤口所在之处
這是第二次
即使在睡夢中
你緊緊抱住我
以免我重返
舊傷口所在之處
Chinese Translation (Simplified)
这是第二次
即使在睡梦中
你紧紧抱住我
以免我重返
旧伤口所在之处
Bio Sketch
Thelma Mariano is the author of Night Sky: a Selection of Tanka Poetry. She lives in Montreal and has published her tanka in literary journals as well as in various anthologies including Fire Pearls and Take Five: Best Contemporary Tanka.
The upper verse sets the tone and mood of this relationship tanka while the turn into the mind/dreamscape in the lower verse adds emotional weight and psychological depth to the tanka
ReplyDeleteThe following two tanka could be read as a prequel ("tinge of pink") and a sequel ("time to forgive") to Thelma's:
Deletethis tinge of pink
in the gray evening sky ...
I murmur
to my inner child
let go of past hurts
NeverEnding Story, May 9, 2019
Chen-ou Liu
time to forgive
and bury old hurts --
shadows
hover in the soft light
of a day moon
Ripples in the Sand: TSA Members Anthology 2016
Marilyn Humbert