English Original
Chinese Translation (Traditional)
Chinese Translation (Simplified)
Bio Sketch
在高速公路上
一個黑人的車停到路邊
棺材正在等待
Chinese Translation (Simplified)
在高速公路上
一个黑人的车停到路边
棺材正在等待
Bio Sketch
Jack Galmitz was born in NYC in 1951. He received a Ph.D in English from the University of Buffalo. He is an Associate of the Haiku Foundation and Contributing Editor at Roadrunner. His most recent books are Views (Cyberwit.net, 2012), Letters (Lulu Press, 2012), yards & lots (Middle Island Press, 2012), not-zero-sum (Impress 2015) and Takeout (Impress, 2015). He lives in New York with his wife and stepson.
Jack's sociopolitically conscious middle-of-the-story haiku effectively builds, line by line, to a thematically significant and visually and emotionally poignant ending that reveals the theme of "driving while black."
ReplyDeleteAnd it might be interesting to do a comparative reading of the black woman haiku in the same collection by Jack Galmitz:
A police phalanx
moves backward
a black woman
Thank you Chen-ou for giving of your time to my recent book, Applause Please. And thank you for finding something praiseworthy in it.
ReplyDelete