Sunday, December 5, 2021

One Man's Maple Moon: Prairie Voles Tanka by Debbie Strange

English Original

the pair bonds
of prairie voles ...
she asks
if he used to be
her husband
 
Third Place, 2017 UHTS Fleeting Words Tanka Contest

Debbie Strange


Chinese Translation (Traditional)

草原田鼠
的終生配對關係 ...
她詢問
是否他曾經是
她的丈夫

Chinese Translation (Simplified)

草原田鼠
的终生配对关系 ...
她询问
是否他曾经是
她的丈夫


Bio Sketch

Debbie Strange is an award-winning Canadian short form poet, haiga artist, and photographer. Keibooks released her second full-length poetry collection, Three-Part Harmony: Tanka Verses in 2018, and Folded Word published her haiku chapbook, A Year Unfolding in 2017. An archive of publications may be accessed at http://debbiemstrange.blogspotcom/

1 comment:

  1. The contrast/comparison between pair bonding (selective and lifelong relationship) and (uncertain) marital relationship portrayed in the two parts of the tanka is poignantly effective.

    ReplyDelete