English Original
the moon
three-quarter full
I reach
for a taste
of the missing sliver
Jackie Chou
Chinese Translation (Traditional)
月亮
四分之三滿
我伸手
去品嚐
那缺失的四分之一
Chinese Translation (Simplified)
月亮
四分之三满
我伸手
去品尝
那缺失的四分之一
Bio Sketch
Jackie Chou is a poet residing in sunny Southern California. She sometimes gets her inspirations from common city birds and flowers. Her works have been published in Atlas Poetica, Skylark, Ribbons, the cherita journal, moonbathing, ephemerae, and others.
The shift, thematic and visual, in the lower part of the tanka is emotionally effective, reminding me of the following remark:
ReplyDelete"Imagination is the beginning of creation. "You imagine what you desire, you will what you imagine and at last "you create what you will."
-- George Bernard Shaw
And here and now:
Closed in a room, my imagination becomes the universe, and the rest of the world is missing out.
– Criss Jami