English Original
old letters
embers crackle
with memories
Under the Basho, October 16 2022
Daniela Misso
Chinese Translation (Traditional)
一疊舊信
餘燼劈啪作響
充滿回憶
Chinese Translation (Simplified)
一叠旧信
余烬劈啪作响
充满回忆
Bio Sketch
Daniela Misso lives with her husband and son in Umbria, Italy where she composes verses. Winner of national and international competitions, she has many haiku published in magazines. She is the author of the book, Connessioni Sottili, ed. FusibiliaLibri, 2021.
L1 sets the tone and mood while multi-sensorily evocative Ls 2&3 makes this haiku highly relatable and poignantly effective.
ReplyDeleteAnd my senryu (comic haiku) below could be read as its prequel:
attic letters
the musty smell
of her love
Failed Haiku, 4:43, 2019