junk yard:
the spectrum of rain
in motor oil
living rainbows under
every wrecked auto
Simply Haiku, 4:3, Autumn 2006
an’ya
Chinese Translation (Traditional)
汽車報廢場:
機油中
雨的色譜
每一輛撞毀汽車下面
明亮的彩虹
Chinese Translation (Simplified)
汽车报废场:
机油中
雨的色谱
每一辆撞毁汽车下面
明亮的彩虹
Bio Sketch
an'ya
is a haiku and tanka poet who has been published in over 60 foreign
languages, and appeared in places and publications worldwide. If you
would like to read more of her works and a complete biography, please
visit http://tankaanya.com/
The visual contrast is emotionally effective and it sparks the reader's reflection: lovely things in an ugly place.
ReplyDelete