Sunday, January 26, 2020

One Man's Maple Moon: Love and Hate Tanka by Pamela A. Babusci

English Original

i cannot separate
my feelings of love
from hate
mother on the horizon
in her flowing white gown

A Solitary Woman, 2013

Pamela A. Babusci


Chinese Translation (Traditional)

無法分開
我的愛與恨
的感覺
遠在地平線的母親
身穿飄逸的白色禮服

Chinese Translation (Simplified)

无法分开
我的爱与恨
的感觉
远在地平线的母亲
身穿飘逸的白色礼服 


Bio Sketch

Pamela A. Babusci  is an internationally award winning haiku, tanka poet and haiga artist. Some of her awards include: Museum of Haiku Literature Award, International Tanka Splendor Awards, First Place Yellow Moon Competition (Aust) tanka category,  First Place Kokako Tanka Competition,(NZ) First Place Saigyo Tanka Awards (US), Basho Festival Haiku Contests (Japan).  Pamela has illustrated several books, including: Full Moon Tide: The Best of Tanka Splendor Awards, Taboo Haiku, Chasing the Sun, Take Five: Best Contemporary Tanka, and A Thousand Reasons 2009. Pamela was the founder and now is the solo Editor of Moonbathing: a journal of women’s tanka; the first all women’s tanka journal in the US.

1 comment:

  1. The conflicting feelings about the speaker's mother described in the upper verse are highlighted by this beautifully youthful and yet distant image of her mother.

    The unsatisfactory mother/daughter connection is well explored in Pamela's heartfelt tanka.

    ReplyDelete