autumn chill
a little rouge to warm
her cheeks
Haiku Canada Newsletter, 16:1 October 2002
Marian Olson
Chinese Translation (Traditional)
秋天的寒意
一點胭脂溫暖
她的臉頰
Chinese Translation (Simplified)
秋天的寒意
一点胭脂温暖
她的脸颊
Bio Sketch
Marian
Olson, non-fiction writer and widely published international poet, was
the author of nine books of poetry, including the award winning haiku in
Songs of the Chicken Yard, Desert Hours, Consider This, and Moondance. Published in 2017, The Other and Kaleidoscope were her first books of tanka.
There are at least two causes for her rouged cheeks/cheeks turning red. And the contrasts (tactile vs visual and chilly vs warm) between the two parts of this "mood haiku" are emotionally effective.
ReplyDelete