Sunday, July 16, 2017

One Man's Maple Moon: Thousand Leaves and Hundred Butterflies Tanka by Mark Gilbert

English Original

a thousand leaves
twinkle in the breeze
a hundred butterflies
wait for the sun
to warm their wings

Time Haiku, 32, August 2010

Mark Gilbert


Chinese Translation (Traditional)

一千片葉子
在微風中閃爍
一百隻蝴蝶
等待太陽
溫暖他們的翅膀

Chinese Translation (Simplified)

一千片叶子
在微风中闪烁
一百只蝴蝶
等待太阳
温暖他们的翅膀


Bio Sketch

Mark Gilbert is based in the UK and has been writing haiku for over 20 years. Examples of his work may be found in the journals Presence, Sonic Boom, Bamboo Hut and Failed Haiku. Mark spent some of his childhood in the US and this continues to influence his writing.

1 comment:

  1. This tanka is saturated with vivid imagery that effectively conveys a joyful mood.

    ReplyDelete