festive cystitis
pine needles
drip
Moongarlic, 5, November 2015
Helen Buckingham
Chinese Translation (Traditional)
節慶型的膀胱炎
松針
在滴水
Chinese Translation (Simplified)
节庆型的膀胱炎
松针
在滴水
Bio Sketch
Helen Buckingham lives in Wells, England. Her work has been placed in awards, journals and anthologies throughout the world, among the latter: 'Haiku in English: the first hundred years' (Norton, 2013). Her collections include water on the moon (Original Plus, 2010) and Sanguinella (Red Moon Press, 2017), both shortlisted for the Touchstone Award.
Combined with a good verb choice, "drip," this fresh and resonant juxtaposition of cystitis and dripping pine needles effectively enhances the "hai" (comic) aspect of the haiku.
ReplyDelete