one-night stand
the newly-formed blossom
of a wild plum
The Heron’s Nest, 17:3, September 2015
Cynthia Rowe
Chinese Translation (Traditional)
一夜情
野生梅子新萌發
的花朵
Chinese Translation (Simplified)
一夜情
野生梅子新萌发
的花朵
Bio Sketch
Cynthia Rowe is Past President: Australian Haiku Society; Editor: Haiku Xpressions;
Past President: Eastern Suburbs Branch FAW NSW. A University of
Melbourne graduate in French and Philosophy, she was awarded a Diplôme
Approfondi de Langue Française by the French Ministry of Education. She
has published seven novels, poetry collections Driftwood and Floating Nest (winner of the SWW Book Awards 2016).
The passion and energy implied in the sexual encounter of L1 is effectively conveyed through this visually appealing and symbolically rich image of "the newly-formed blossom/of a 'wild plum.'"
ReplyDelete