failing light
crows sink
into silence
Cattails, May 2016
Rachel Sutcliffe
Chinese Translation (Traditional)
消退的陽光
一群烏鴉沉浸
在沉默中
Chinese Translation (Simplified)
消退的阳光
一群乌鸦沉浸
在沉默中
Bio Sketch
Rachel Sutcliffe has suffered from a serious immune disorder for over 16 years, throughout this time writing has been her therapy, it keeps her from going insane! She is an active member of the British Haiku Society and has been published in various journals including Prune Juice, Failed Haiku and Hedgerow.
The visually and symbolically rich juxtaposition of "failing light" and "silent crows" prefigures the coming of a "long night."
ReplyDelete