her words, my coffee
cold & bitter
bottle rockets, 32, 2015
Larry Kimmel
Chinese Translation (Traditional)
她的話,我的咖啡
冰冷和苦澀
Chinese Translation (Simplified)
她的话,我的咖啡
冰冷和苦涩
Bio Sketch
Larry Kimmel lives quietly in the hills of western Massachusetts. His most recent books are shards and dust (cherita), outer edges (tanka) and thunder and apple blossoms (haiku).
Combined with the effective use of a midline break (",") that successfully plays a symbolic role in this minimalist relationship haiku, these two thematically significant and emotionally rich adjectives (L2, "cold" and "bitter") are layered with multiple meanings that help shape the reader's understanding of L1 (her "words" and my "coffee").
ReplyDelete