KEEP OFF GRASS
the tut tut tut
of a sprinkler head
The Heron’s Nest, 14:1, March 2012
John Hawk
Chinese Translation (Traditional)
請勿踐踏草地
一個噴水頭發出
達達達的聲音
Chinese Translation (Simplified)
请勿践踏草地
一个喷水头发出
达达达的声音
Bio Sketch
John
Hawk’s haiku poetry is published worldwide and recently won 1st Choice,
Guest Judge Selection, in the IAFOR Vladimir Devidé Haiku Award
contest. A communications professional in downtown Columbus, Ohio, USA,
John enjoys spending time with his beautiful wife and two children. He
can be reached at johnhawkpoetry@gmail.com
John skillfully uses a self-coined phrase, "tut tut tut," to create an onomatopoeic effect that greatly enhances the audio-visual aspect of the haiku.
ReplyDeleteAn urban summer scene keenly sketched in this haiku.