Wednesday, April 24, 2019

Butterfly Dream: Doghouse Haiku by John Hawk

English Original

insane heat ...
the doghouse
flicks its tail

Winner, The Haiku Calendar Competition, 2012

John Hawk


Chinese Translation (Traditional)

酷熱 ...
一座狗窩輕輕地擺動
它的尾巴

Chinese Translation (Simplified)

酷热 ...
一座狗窝轻轻地摆动
它的尾巴


Bio Sketch

John Hawk’s haiku poetry is published worldwide and recently won 1st Choice, Guest Judge Selection, in the IAFOR Vladimir Devidé Haiku Award contest. A communications professional in downtown Columbus, Ohio, USA, John enjoys spending time with his beautiful wife and two children. He can be reached at johnhawkpoetry@gmail.com

1 comment:

  1. Empowered by this emotionally effective hyperbolic phrase,"insane heat ...," the use of animatization in Ls 2&3 successfully enhances the tone and mood of the haiku.

    ReplyDelete