poppies
again
& again
& again
the open fields & the sky
Blithe Spirit, 28:4, 2018
A A Marcoff
Chinese Translation (Traditional)
一大片罌粟花
一次
又一次
又一次
開闊的田野和天空
Chinese Translation (Simplified)
一大片罂粟花
一次
又一次
又一次
开阔的田野和天空
Bio Sketch
A
A Marcoff is an Anglo-Russian poet, born in Iran, who has lived in
Africa, Iran, France and Japan. He is a much-published mainstream poet
as well as a writer of tanka. He lives near the beautiful River Mole in
Surrey, England.
Enhanced by the zoom-out technique and the use of repetition, A A Marcoff's tanka effectively builds, line by line, to a visually arresting and emotionally powerful ending: under the endless sky the fields of poppies. This cinematic poppies tanka reminds me of another cinematic poppies haiku:
ReplyDeleteSee Michael McClintock's visual poppies haiku here at http://neverendingstoryhaikutanka.blogspot.com/2013/01/butterfly-dream-poppy-haiku-by-michael.html