Monday, November 23, 2020

Butterfly Dream: Human Cloning Haiku by Peggy Willis Lyles

English Original

into the night
we talk of human cloning
snowflakes

To Hear the Rain, 2002 

Peggy Willis Lyles


Chinese Translation (Traditional)

我們談論複製人類
一直到深夜
雪花紛飛

Chinese Translation (Simplified)

我们谈论复制人类
一直到深夜
雪花纷飞


Bio Sketch

Peggy Willis Lyles was born in Summerville, South Carolina, on September 17, 1939. She died in Tucker, Georgia on September 3, 2010. A former English professor, she was a leading haiku writer for over 30 years -- helping bring many readers and writers into the haiku community.

1 comment:

  1. The contrast between the heaviness of the issue of human cloning and the lightness of snowflakes is thematically significant and visually and emotionally poignant. And on a second reading, L1 successfully carries symbolic significance.

    ReplyDelete