Saturday, April 17, 2021

Butterfly Dream: Rosy Dawn Haiku by Debbie Strange

English Original

rosy dawn
our paddles stippled
with petals
 
Highly Commended, 2019 New Zealand Poetry Society International Competition

Debbie Strange 

 
Chinese Translation (Traditional)

透紅的曙光
我們的划槳蘸滿
花瓣

Chinese Translation (Simplified)

透红的曙光
我们的划桨蘸满
花瓣


Bio Sketch

Debbie Strange is an award-winning Canadian short form poet, haiga artist, and photographer. Keibooks released her second full-length poetry collection, Three-Part Harmony: Tanka Verses in 2018, and Folded Word published her haiku chapbook, A Year Unfolding in 2017. An archive of publications may be accessed at http://debbiemstrange.blogspot.com/

2 comments:

  1. The contrast between the two parts of Debbie's imagistic minimalist haiku is visually and emotionally evocative, and the Homeric opening line adds symbolic significance to the haiku.

    ReplyDelete
    Replies
    1. it might be interesting to do a comparative reading of my haiku below:

      bonding trip ...
      we paddle through
      summer stars

      Autumn Moon Haiku Journal, 2:2, Spring/Summer, 2019

      Delete