Friday, October 1, 2021

Butterfly Dream: Taste of the Mountain Haiku by Peggy Willis Lyles

English Original

shimmering pines
a taste of the mountain
from your cupped hands

Mayfly, 31, 2001

Peggy Willis Lyles


Chinese Translation (Traditional)

陽光照耀的松林
從你托住的雙手
品嘗青山的味道

Chinese Translation (Simplified)

阳光照耀的松林
从你托住的双手
品尝青山的味道


Bio Sketch

Peggy Willis Lyles was born in Summerville, South Carolina, on September 17, 1939. She died in Tucker, Georgia on September 3, 2010. A former English professor, she was a leading haiku writer for over 30 years -- helping bring many readers and writers into the haiku community.

1 comment:

  1. A sense of intimacy with both nature (Ls 1&2) and one's loved one (L3) is well conveyed in Peggy's haiku that is structured with an emotional undercurrent.

    And visually and technically speaking, it might be interesting to do a comparative reading of the following haiku:


    in cupped hands
    the harvest moon rests
    for a moment

    First Place, Autumn Moon Haiku Contest, 2015

    Debbie Strange

    ReplyDelete