English Original
Elmedin Kadric
Chinese Translation (Traditional)
你的缺席
唯一的聲音
遠方的雨
Chinese Translation (Simplified)
你的缺席
唯一的声音
远方的雨
Bio Sketch
Elmedin Kadric was born in Novi Pazar, Serbia, but writes out of Helsingborg, Sweden. His first collection, buying time (2017), was published by Red Moon Press.
L1 sets the theme and mood while unexpected yet visually and emotionally evocative L3 adds psychological depth to this multi-sensory relationship haiku.
ReplyDeleteAnd it might be interesting to do a comparative reading of my haiku below, which could be read as a sequel to Elmedin's:
spring rain
on me, maybe on her
a city apart
Third Place (Vanguard Haiku), World Haiku Review, April 2014