Sunday, February 6, 2022

Butterfly Dream: Sunlit Track Haiku by Alaka Y

English Original

rain-break 
the sunlit track 
of a garden snail

Alaka Y


Chinese Translation (Traditional)

雨停了
一隻花園蝸牛爬行
的日照痕跡

Chinese Translation (Simplified)

雨停了
一只花园蜗牛爬行
的日照痕迹

Bio Sketch

Alaka Y is fascinated by the natural world, dabbles in art, is an urban sketcher, and enjoys reading detective fiction. Writing haiku helps to keep her in the present moment.

2 comments:

  1. This is a fine example of shasei (sketch from life) haiku that is replete with visually and emotionally evocative images: "rain-break," "sunlit track," and "garden snail."

    And it might be interesting to do a comparative reading of my haiku below:

    for Issa

    a snail stretching
    after summer rain
    Mount Fuji

    seashores, 4, 2020

    ReplyDelete
    Replies
    1. The following haiku could be read as a prequel to Alaka's:

      spring rain
      out of itself
      a garden snail

      Runner-Up, 2017 Golden Haiku Contest

      Nikolay Grankin


      And the following haiku could be read as a sequel to Alaka's:


      a snail’s trail ...
      all night this meandering
      toward the moon

      Second Prize, 2017 Autumn Moon Haiku Contest

      Lorin Ford

      Delete