English Original
dappled light
holes held together
with spider silk
Wind Rose, 2021
Michele Root-Bernstein
Chinese Translation (Traditional)
斑駁的光
蜘蛛絲佔住
這些孔
Chinese Translation (Simplified)
斑驳的光
蜘蛛丝占住
这些孔
Bio Sketch
Michele Root-Bernstein appears in A New Resonance 6; the 2016 chapbook, Scent of the Past…Imperfect; Haiku 2014; Haiku 2016; and on three rocks in Ohio. She is co-author with Francine Banwarth of The Haiku Life, What We Learned as Editors of Frogpond and facilitator of a Michigan haiku study group.
A sense of wabi is effectively conveyed through visually and emotionally evocative imagery.
ReplyDeleteThis haiku could be read as a sequel to my haiku below:
eviction notice …
roof icicles
dripping moonlight
Setu, Masters of Wabi, 2024