English Original
a full moon
and coyotes howling --
we're naked
on our hands and knees
in the prairie motel
Fire Pearls, 2006
George Swede
Chinese Translation (Traditional)
一輪明月
和土狼的嚎叫 --
在草原汽車旅館裡
我們全身赤裸
並且四肢著地
Chinese Translation (Simplified)
一轮明月
和土狼的嚎叫 --
在草原汽车旅馆里
我们全身赤裸
并且四肢着地
Bio Sketch
George Swede's most recent collections of haiku are Almost Unseen (Decatur, IL: Brooks Books, 2000), Joy In Me Still (Edmonton: Inkling Press, 2010) and micro haiku: three to nine syllables (Inspress, 2014). He is a former editor of Frogpond: Journal of the Haiku Society of America (2008-2012) and a former Honorary Curator of the American Haiku Archives (2008-2009).
Ls 1&2 set the tone and mood while wild and sensually Ls 3-5 enhance the alluring power of this tanka about a role/power play, (as implied from L2), a type of "kinky sex.'
ReplyDeleteAnd it might be interesting to do a thematic comparison reading of my tanka below:
a few shared glances
by the motel ice machine ...
this sultry night
skin-to-skin and breath-by-breath
filling a hole in our world
The Bamboo Hut, Spring 2019