Wednesday, October 30, 2024

Butterfly Dream: Frosted Grass Haiku by Daniela Misso

English Original

frosted grass ...
the weight of secrets
unrevealed

MahMight Haiku, June 6 2021

Daniela Misso


Chinese Translation (Traditional)

結霜的草叢 ...
未透露秘密
之重

Chinese Translation (Simplified)

结霜的草丛 ...
未透露秘密
之重


Bio Sketch

Daniela Misso is a haiku poet from Italy who has some haiku published in Italian anthologies, journals, blogs and e-zines. She resides in a medieval village where she enjoys observing and immersing herself in nature. In 2021, she was awarded first place in the AHA Haiku/Senryu Contest, first place in the  Annual Hortensia Anderson Memorial Award, and second place in the Fleeting Words Tanka Contest.

1 comment:

  1. L1 sets the scene and mood while Ls 2&3 add emotional weight and psychological depth to the haiku.

    And it might be interesting to do a thematic comparison reading of my haiku below:

    the weight of her name ...
    on a blade of plum grass
    morning frost

    VerseWrights, December 11. 2013

    ReplyDelete