at the top
Sisyphus raises his gaze
The Mainichi Shimbun, Jan. 3, 2013
Chinese Translation (Traditional)
Chinese Translation (Simplified)
Irena Szewczyk lives in Warsaw Poland. She started to write haiku and make photo haiga in 2011. She publishes her works in English, French, Polish and Hungarian on her blog http://iris-haiku.blogspot.com/. Her haiku and haiga have been published in The Mainichi, The Asahi Shimbun, Daily Haiga, Haigaonline, Haiku Novine, Notes from the Gean, Sketchbook, Polish Haiku Anthology Blue Grasses, and WHA Haiga Contest, and she won a Honorable Mention in the HIA Haiku Contest.