Monday, November 4, 2013

Butterfly Dream: New Widow Haiku by Erik Linzbach

English Original

new widow
the jello
not quite set

Frogpond, 34:1, Winter 2011

Erik Linzbach


Chinese Translation (Traditional)

新寡婦
果凍
未尚凍結穩固

Chinese Translation (Simplified)

新寡妇
果冻
未尚冻结稳固


Bio Sketch

Erik Linzbach's poetry has appeared in numerous journals and anthologies. Besides writing, he enjoys cooking, reading and playing chess.

1 comment:

  1. L1 clearly defines the woman's new social status while Ls 2&3 work thematically and emotionally effectively on two levels, literal and symbolic.

    Erik's haiku is tightly structured with a deep emotional undercurrent .

    ReplyDelete