Thursday, October 30, 2014

Butterfly Dream: Yellowing Leaves Haiku by Anne Curran

English Original

a yellowing
of leaves on the oak …
I turn fifty

Modern Haiku, 45:3, Autumn 2014

Anne Curran


Chinese Translation (Traditional)

橡樹上
泛黃的葉子 ...
我今年半百

Chinese Translation (Simplified)

橡树上
泛黄的叶子 ...
我今年半百


Bio Sketch

Anne Curran comes from Hamilton, New Zealand. She has taught English, communications studies and English as a second language. While teaching she has taken time to write Japanese verse forms and a poetry collection. In her spare time she enjoys visiting Art galleries and watching films.

2 comments:

  1. A metaphoric relationship is successfully established between two parts of the poem, sparking the reader's reflection on the passage of time and life. This haiku reminds me of one of Confucius's teachings:

    ... at forty I had no more doubts; at fifty I knew the mandate of heaven;

    ReplyDelete
  2. Dear Anne,

    I enjoyed this poem--something a gal 50+ can relate too. It's all a matter of time. Best wishes with all your writing endeavors.

    Sincerely,
    Karen O'Leary

    ReplyDelete