Wednesday, June 24, 2015

Butterfly Dream: Poppy Haiku by Lavana Kray

English Original

paved front yard --
a poppy peeps
through a crack

Lavana Kray


Chinese Translation (Traditional)


鋪磚的前院 --
從裂縫中一朵罌粟花
探頭窺視

Chinese Translation (Simplified)


铺砖的前院 --
从裂缝中一朵罂粟花
探头窥视


Bio Sketch

Lavana Kray is from Iasi-Romania. She is a photographer who is interested in haiku. Her poems have been published in many online and print journals, such as Frogpond, Haiku Canada Review, Asahi Shimbun, The Mainichi, A Hundred Gourds, and Daily Haiga. She was included on the list of "European Top 100 Most Creative Haiku Authors" in 2013.

1 comment:

  1. This small-scale struggle/war between the man-made construction ("paved front yard," the common neighborhood eyesore [which is mainly built for more parking space] in North American suburbs) and the will/power of Mother Nature (embodied in a poppy) is comically portrayed through this vivid image of a poppy "peeping" through a crack.

    ReplyDelete