Tuesday, December 27, 2016

Butterfly Dream: Blue Scarf Haiku by Lorin Ford

English Original

she waves a thin blue scarf becoming sky

tinywords, 15:2, 2015

Lorin Ford


Chinese Translation (Traditional)

她揮舞一條薄的藍色圍巾化為天空

Chinese Translation (Simplified)

她挥舞一条薄的蓝色围巾化为天空


Bio Sketch

Past publisher and editor of A Hundred Gourds, Lorin Ford is initiator and convenor of the Red Kelpie Haiku Group, which meets in Melbourne, Australia. Selections of her haiku are anthologized in, eg. Haiku in English, Where the River Goes , Haiku21 and Nest Feathers. Her book, a wattle seedpod ,won first place in the 2009 HSA Merit Book Awards.

1 comment:

  1. The quick pace of a one-liner and the evocative and transforming image of a thin blue scarf, which is tinged with a touch of magic realism, lift the poem up a notch.

    The image of a waving "blue scarf" blending into nature ("becoming sky") is at once saddening and uplifting.

    ReplyDelete