starlight
seeing the past
so clearly
Second Place, 2016 PORAD Contest
kjmunro
Chinese Translation (Traditional)
星光
如此清楚地
理解過去
Chinese Translation (Simplified)
星光
如此清楚地
理解过去
Bio Sketch
Originally from Vancouver, British Columbia, Canada, kjmunro moved to the Yukon Territory in 1991. She is Membership Secretary for Haiku Canada & an Associate Member of the League of Canadian Poets. She has two leaflets with Leaf Press, & co-edited Body of Evidence: a collection of killer 'ku.
Perhaps this haiku struck me because I have recently had the pleasure of looking into our clear skies through a high-power telescope. I can’t imagine anyone who does that not being awed by the distances and elapsed times that are measured in hundreds of thousands of light-years. In this haiku the observer sees the distant celestial past via the dim starlight. Yet perhaps the faint glow of that starlight prompts a focus on the poet’s own past. Forgive me, please, but this is a stellar haiku!
ReplyDelete-- excerpted from the judge's comment, which can be accessed at https://sites.google.com/site/haikunorthwest/porad-haiku-award/2016-porad-award-winners