Wednesday, February 27, 2019

Butterfly Dream: Sandy Beach Haiku by Kat Lehmann

English Original

sandy beach
the happily ever after
once upon a time

A Hundred Gourds, 4:2, March 2015

Kat Lehmann


Chinese Translation (Traditional)

沙灘
很久以前曾經許諾
永遠幸福
   
Chinese Translation (Simplified)

沙滩
很久以前曾经许诺
永远幸福


Bio Sketch

Kat Lehmann is the author of Moon Full of Moons (Peaceful Daily, 2015), winner of the 2016 Royal Dragonfly Book Award (Poetry). Her poems have been published in twenty-five journals and anthologies. She is a research scientist and does her best writing after the children go to bed.

1 comment:

  1. L1 sets the scene infused with thematic significance (all the sandy beach's stage) while the push and pull between the two stock phrases used in fairy tales in Ls 2&3 works emotionally effectively.

    ReplyDelete