Tuesday, April 9, 2019

Butterfly Dream: Transience Haiku by Debbie Strange

English Original

transience ...
petal by petal
we let go

Winning Haiku (Canada), 2017 Vancouver Cherry Blossom Festival Haiku Invitational

Debbie Strange


Chinese Translation (Traditional)

短暫片刻 ...
一片花瓣接著另一片花瓣飄落
我們放手不管

Chinese Translation (Simplified)

短暂片刻 ...
一片花瓣接着另一片花瓣飘落
我们放手不管


Bio Sketch

Debbie Strange is an award-winning Canadian short form poet, haiga artist, and photographer. Keibooks released her second full-length poetry collection, Three-Part Harmony: Tanka Verses, in 2018, and Folded Word published her haiku chapbook, A Year Unfolding, in 2017. An archive of publications may be accessed at http://debbiemstrange.blogspot.com/

1 comment:

  1. Transience encloses the world without and within each of us. Because we feel more secure when we have a sense of predictability, we develop a great capacity for denying a simple truth: that nothing stays the same. That can be a challenge, but the gentleness of “petal by petal” reminds us that we’ll be just fine ...

    -- excerpted from the judge's commentary, accessed at https://www.vcbf.ca/2017-winning-haiku-commentary

    ReplyDelete