Sunday, October 13, 2019

One Man's Maple Moon: Ragpicker Tanka by Shrikaanth Krishnamurthy

English Original

a city unfolds
along the railroad
by the trash
a ragpicker rocks
himself to sleep

Presence, 58, 2017


Shrikaanth Krishnamurthy


Chinese Translation (Traditional)

一座城市
沿著鐵路發展
在垃圾旁
一位拾荒者不停地搖晃
直到入睡

Chinese Translation (Simplified)

一座城市
沿着铁路发展
在垃圾旁
一位拾荒者不停地摇晃
直到入睡


Bio Sketch

Shrikaanth Krishnamurthy is a psychiatrist from Bengaluru India,  living in England. A trained vocalist and a composer in Indian classical music, he writes in Kannada, Sankethi, Tamil and English languages. His haikai writings have been published in reputed journals and anthologies and won prizes, worldwide. He is currently the Editor of Blithe Spirit, journal of The British Haiku Society.

1 comment:

  1. Shrikaanth's tanka effectively builds, line by line, to a thematically significant and visually and emotionally poignant ending that reveals the theme of poverty/homelessness in relation to urbanization/industrialization, reminding me of one of iconic scenes from "The Slumdog Children of Mumbai."

    ReplyDelete