Monday, September 7, 2020

Butterfly Dream: Ball Four Haiku by LeRoy Gorman

English Original

ball four
a pop can snaps
& hisses

tinywords, 16:2, October 25 2016

LeRoy Gorman


Chinese Translation (Traditional)


四壞球
一個汽水罐先發出壓扁聲
接著嘶嘶聲

Chinese Translation (Simplified)


四坏球
一个汽水罐先发出压扁声
接着嘶嘶声


Bio Sketch

LeRoy Gorman lives in Napanee, Ontario. His poetry, much of it minimalist and visual, has appeared in publications and exhibitions worldwide. He is the author of two dozen poetry books and chapbooks. He is also the winner of the 2017 Dwarf Stars Award

1 comment:

  1. Enhanced by the use of literary devices (synecdoche and sound), the juxtaposition of ball four and a pop can snapping and hissing effectively conveys the frustrated mood of the baseball crowd.

    The following haiku/first baseball haiku could be read as a sequel to LeRoy's:

    Empty baseball field --
    A robin,
    Hops along the bench

    American Haikus, 1958

    Jack kerouac

    ReplyDelete