Sunday, September 6, 2020

One Man's Maple Moon: Smoke and Haze Tanka by Paul Williamson

English Original

away
from city smoke
and haze
country skies shine
a different light

Gusts,  Fall/Winter 2018

Paul Williamson


Chinese Translation (Traditional)

遠離
城市的煙霧
和陰霾
鄉村天空映射
不同的光色   

Chinese Translation (Simplified)

远离
城市的烟雾
和阴霾
乡村天空映射
不同的光色


Bio Sketch

Paul Williamson is an Australian poet who has published poems on eclectic topics in magazines including Neverending Story, Eucalypt, Tanka Music Anthology, Ragged Edges, Poems to Wear, Poetry Bridges, Atlas Poetica, Gusts, Skylark, Ribbons, Quadrant and Cordite.  He writes poems to clarify feelings and impressions, and record them. He has five collections: The DNA Bookshelf, Moments from Red Hill, To the Spice Islands, Edge of Southern Bright and Ties to Red Hill  in 2018.

1 comment:

  1. The contrasts, implied (such as lifestyle) and direct (such as "smoke and haze" vs "different light"), between the two parts of Paul's environmentally conscious tanka is thematically significant and emotionally effective. And his relatable and timely tanka reminds me of the following report:

    The pandemic is making people reconsider city living, trading traffic for chickens: Freed from — or pushed out of — cities, people are making big moves to less-populated areas

    by Heather Kelly and Rachel Lerman, Washington Post , June 1, 2020, accessed at https://www.washingtonpost.com/technology/2020/06/01/city-relocate-pandemic/

    ReplyDelete