Wednesday, December 6, 2023

Butterfly Dream: Late Autumn Haiku by Rachel Sutcliffe

English Original

shorter days
autumn deepens
underfoot

Beyond Words, 2018

Rachel Sutcliffe


Chinese Translation (Traditional)

較短的日子
腳下的秋意
漸濃

Chinese Translation (Simplified)

较短的日子
脚下的秋意
渐浓
 
 
Bio Sketch

Rachel Sutcliffe had suffered from a serious immune disorder for over 16 years; throughout  this time writing had been her therapy, and it kept her from going insane! She was an active member of the British Haiku Society and has been published in various journals including  Prune JuiceFailed Haiku and Hedgerow.

1 comment:

  1. L1 sets the seasonal context and mood while Ls 2&3 depict the N's state of mood in a subtle and multi-sensorily evocative way.

    And it might be interesting to do a thematic comparison reading of my haiku below:

    laid off …
    maple leaves crunching
    under their feet

    Modern Haiku, 42:3, Autumn 2011

    ReplyDelete