English Original
falling light
rinses over his face ...
father at the sink
tinywords, 19:2, January, 27, 2020
Jo Balistreri
Chinese Translation (Traditional)
沉落的陽光
洗滌他的臉 ...
父親在水槽邊
Chinese Translation (Simplified)
沉落的阳光
洗涤他的脸 ...
父亲在水槽边
Bio Sketch
Jo Balistreri continues to write haiku, thinks of it as life flow--trying to live in the present makes everything new everyday. She enjoys that focus, and the challenge of trying to write to the heart of what's seen, losing herself in the process.
This painterly image of light, as water falling as if from a tap, rinsing over the N's father's face is visually and emotionally evocative.
ReplyDeleteEnhanced by a choice of effective verbs, this mood haiku, like a still life artwork, about the N's father, comes to life.